-
1 ambtenaar zijn
ambtenaar zijn -
2 ambtenaar
ambtenaar, ambtenares1 official ⇒ civil/public servant♦voorbeelden:1 ambtenaar van de burgerlijke stand • registrar, Acounty clerkburgerlijk/civiel ambtenaar • civil/public servantambtenaar zijn • work for the governmentambtenaar van het Openbaar Ministerie • counsel for the prosecution -
3 zijn intrede doen
zijn intrede doen————————zijn intrede doenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn intrede doen
-
4 een ambtenaar belemmeren in de uitoefening van zijn ambt
een ambtenaar belemmeren in de uitoefening van zijn ambtVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een ambtenaar belemmeren in de uitoefening van zijn ambt
-
5 in regeringsdienst zijn
in regeringsdienst zijnbe in government service/government employ; be a civil servant 〈 ambtenaar〉Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in regeringsdienst zijn
-
6 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis〈o.〉♦voorbeelden: -
7 im Beamtenverhältnis stehen
im Beamtenverhältnis stehenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > im Beamtenverhältnis stehen
-
8 mise
mise [miez]〈v.〉1 〈wordt in 't Nederlands weergegeven op een manier die een handeling aangeeft die betrekking heeft op het erop volgende zelfstandig naamwoord en wordt meestal vertaald door ‘het + onbepaalde wijs’ of door ‘-ing’, bijv. het pensioneren of pensionering〉♦voorbeelden:mise à l'eau • tewaterlatingmise à exécution • uitvoeringmise à jour • (het) bijwerken〈 elektriciteit〉 mise à la masse • (het) aarden, aardingmise à prix • 〈 bij veiling〉 inzet; 〈 ook〉 geldelijke beloning uitgeloofd voor het vinden van een schuldigemise à la retraite • pensioneringmise à sac • plunderingmise au pas • (het) tot de orde roepenavoir une mise au point • de zaak met elkaar uitsprekenmise aux enchères • (het) veilen, veilingmise en accusation • (het) in staat van beschuldiging stellenmise en bouteilles • (het) bottelenmise en demeure • ingebrekestellingmise en état • (het) herstellenmise en garde • waarschuwingmise en liberté • invrijheidstellingmise en ondes • radiobewerking〈 boekwezen〉 mise en pages • opmaak, lay-outmise en place • 〈 van machine, toestel, inrichting〉plaatsing, opstelling, (het) aanbrengen; 〈 van politie, militairen〉 opstelling; 〈 van commissie〉 aanstellingfaire une mise en plis • watergolvenmise en pratique • (het) in praktijk brengenmise en route • (het) starten, (het) op gang brengenmise en scène • regie, ensceneringmise en sécurité, en sûreté • (het) in veiligheid brengenmise en service • (het) in dienst stellenmise en vente • (het) in de handel brengenmise en vigueur • (het) van kracht wordenmise hors combat • (het) uitschakelenmise hors service • (het) buiten dienst stellensauver la mise à qn. • iemand uit de brand helpenêtre de mise • van toepassing zijnne pas être de mise • niet gepast zijn———————— -
9 Zeit
〈v.; Zeit, Zeiten〉♦voorbeelden:eine Zeit lang • een tijdlang, een poos(je)auf längere Zeit verreisen • voor vrij lange tijd op reis gaan(ach) du liebe Zeit! • heremijntijd!, lieve hemel!〈 sport en spel〉 die Zeit abnehmen • de tijd nemen, klokkeneine Zeit festsetzen • een tijdstip vaststellenlass dir Zeit! • neem er de tijd voor!an gewissen Zeiten • op bepaalde tijdenes ist an der Zeit, etwas zu unternehmen • het is tijd iets te ondernemener ist Beamter auf Zeit • hij is ambtenaar in tijdelijke dienstauf lange Zeit • voor (een) lange tijd〈 informeel〉 ich habe genug für alle Zeiten • ik heb voor altijd, voor mijn hele leven genoegin nächster Zeit • binnenkortmit der Zeit gehen • met zijn tijd meegaanmit der Zeit gewöhnt man sich daran • mettertijd raak je eraan gewendzwei Wochen über die Zeit • twee weken over de termijnum diese Zeit sollte er schon schlafen • op dit uur moest hij eigenlijk al slapenum welche Zeit? • hoe laat?das Baby kam vor der Zeit • de baby kwam te vroegvor grauen Zeiten • in het grijze, grauwe verledenzu Zeiten, zur Zeit, zu der Zeit meines Urgroßvaters • in de tijd van mijn overgrootvaderzu aller Zeit, zu allen Zeiten • altijd, te allen tijdezu bestimmten Zeiten • op gezette tijdenzu der Zeit war ich außer Landes • in die tijd was ik in het buitenlandzu gegebener Zeit • te zijner tijdzu jeder Zeit • te allen tijde, altijdzu seiner Zeit • in zijn tijd, toen hij nog leefdezur Zeit Luthers • ten tijde, in de tijd van Lutherzurzeit, 〈 oude spelling〉zur Zeit ist das Wetter schön • op het ogenblik, momenteel is het mooi weerzur rechten Zeit • op het juiste ogenblik〈 spreekwoord〉 wer nicht kommt zur rechten Zeit, der bekommt, was übrig bleibt • wie niet past op zijn tijd, die is zijn maaltijd kwijt -
10 intrede
2 [ambtsaanvaarding] inauguration♦voorbeelden:2 zijn intrede doen • take up office 〈 ambtenaar〉; deliver one's inaugural lecture 〈 professor〉; preach one's first sermon 〈 dominee〉5 zijn intrede doen in de wereld der grote cineasten • make one's entry as one of the great film-makers -
11 officier
officier1 [offiesjee]〈m.〉♦voorbeelden:officier de la Légion d'honneur • officier van het Legioen van Eerofficier de la marine marchande • koopvaardijofficierofficier général • opperofficiergrand officier • grootofficierofficier subalterne • lagere officierofficier supérieur • hoofdofficierofficier de police judiciaire • opsporingsambtenaarofficier ministériel, public • (ministerieel) ambtenaar————————officier2 [offiesjee]〈 werkwoord〉1. m 2. v -
12 hoog
hoog1〈 het〉1 high♦voorbeelden:¶ bij hoog en laag volhouden/blijven beweren • stand firm, stick to one's guns/opinion————————hoog22 [zover reikend als in de bepaling genoemd wordt] high3 [vergevorderd in een rang-/volgorde] high♦voorbeelden:een hoge C • a high/top Choge gebouwen • high/tall buildingsde hoogste verdieping • the top floordat paard staat hoog op de benen • that horse has (got) long legs/is tallhoog in de lucht/bergen • high up in the air/mountainseen stapel van drie voet hoog • a three-foot high pilehij woont drie hoog • he lives on the Bthird/ Asecond floor3 de hoge adel • the leading aristocracy; the high nobility 〈 graven en hertogen, maar niet baronnen〉een hoge ambtenaar • a senior officialnaar een hogere klas overgaan • move up/be moved up to a higher classeen hoge waarde hebben • have a high value, be (very) valuable4 zij had een hoge kleur • she had a high colour, her face flushedShell aandelen waren 10 punten hoger • Shell shares were 10 points higher/gained 10 pointseen hoog stemmetje/geluid • a high-pitched voice/soundiemand hoog aanslaan • 〈 figuurlijk〉 have a high opinion of/think highly of someonehoger gaan dan duizend gulden • go above/beyond a thousand guilders; 〈 bieden ook〉 bid more than a thousand guildersde twist liep hoog op • the quarrel became heatedhoog opgeven van iemand • praise someoneiets hoog opnemen • take something seriouslyde verwarming staat hoog • the heating is on highhet zit hem hoog • it rankles him10 % hoger dan vorig jaar • 10 % higher than/up on last yearde temperatuur mag niet hoger zijn dan 60° • the temperature must not go above/exceed 60°de prijzen zijn 1000 gulden en hoger • prices start at 1000 guildersje kunt hoog of laag springen maar ik doe het toch niet • I'm not going to do it whatever you do/say -
13 verplaatsen
-
14 ambassador
n. ambassadeur, diplomatieke ambtenaar die door een land naar een ander land wordt gezonden om zijn vaderland te vertegenwoordigen[ æmbæsədə]1 ambassadeur ⇒ vertegenwoordiger, (af)gezant♦voorbeelden:the ambassador from Nicaragua to the US • de ambassadeur van Nicaragua bij de VS -
15 petit
petit1 [pətie],petite [pətiet]〈m., v.〉1 kleine ⇒ kleintje, kind♦voorbeelden:1 mon petit, ma petite • liefje, schatjeviens ici mon petit • kom eens hier, jochiefaire des petits • jongenses dettes ont fait des petits • zijn schulden hebben zich vermenigvuldigdpetit, petit, petit! • 〈om kippen te roepen bijv.〉kip, kip, kip!————————petit2 [pətie]1 klein ⇒ jong, kort, -(t)je2 onbelangrijk ⇒ onbeduidend, kleingeestig♦voorbeelden:petite lumière • zwak lichtune petite minute • een ogenblikjeun petit vieux • een oud mannetjese faire tout petit • proberen onopgemerkt te blijvenun petit homme • een miezerig mannetje¶ ma petite dame • mevrouwtje, beste mevrouw————————petit3 [pətie]〈 bijwoord〉♦voorbeelden:petit à petit • stap voor stapen petit • in 't klein1. m (f - petite)1) kleintje, kind2) schatje2. = petite; petitadj1) klein2) onbelangrijk3. = petite; petitadv -
16 bevoegd
♦voorbeelden:ik reken mij niet bevoegd om • je ne me sens pas qualifié pourzich niet bevoegd verklaren • se déclarer incompétentbevoegd zijn om • être habilité àeen bevoegde • une personne compétente→ link=zijde zijde -
17 standplaats
♦voorbeelden: -
18 belemmeren
1 hinder ⇒ hamper, 〈 sterker〉 impede, 〈 storend werken op〉 interfere with, 〈 onmogelijk maken〉 obstruct, 〈 onmogelijk maken〉 block♦voorbeelden:de rechtsgang belemmeren • obstruct the course of justiceiemand het uitzicht belemmeren • obstruct/block someone's vieween ambtenaar belemmeren in de uitoefening van zijn ambt • obstruct an official in the exercise of his duty -
19 betrekking
2 [band, verhouding] relation(ship)3 [verband] relation, connection♦voorbeelden:een openbare betrekking • a public officeeen betrekking bekleden • occupy a postiemand een betrekking geven/aan een betrekking helpen • engage someone, help someone find a jobzijn betrekking opzeggen • give noticegoede betrekkingen onderhouden met • maintain good relations withnauwe betrekkingen met iemand onderhouden • maintain close ties/connections with someonein (geen) betrekking staan tot/met iemand/iets • be (un)connected with someone/something3 betrekking hebben op • relate to, concernmet betrekking tot • with regard/respect to -
20 betrokken
4 [van belang] relevant♦voorbeelden:de betrokken persoon • the person in questionnauw betrokken zijn bij • be closely associated with2 een betrokken lucht • an overcast/a cloudy sky3 een betrokken gezicht • a sad/gloomy face
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nichi-Ran jiten — The title page with a portrait of P. A. van de Stadt Nichi Ran jiten (in Kyūjitai: 日蘭辭典) is a Japanese–Dutch dictionary compiled by Peter Adriaan van de Stadt and originally published by the Taiwanese branch of Nan yō Kyōkai in 1934. It has about … Wikipedia
Bert Andre — Bert André Pour les articles homonymes, voir Bert et André. Bert André est un acteur néerlandais né le 6 août 1941 à Maastricht aux Pays Bas. Il mourait en 21 mai 2008 à Anvers. Sommaire 1 Biographie … Wikipédia en Français
Bert André — Pour les articles homonymes, voir Bert et André. Bert André est un acteur néerlandais né le 6 août 1941 à Maastricht aux Pays Bas et mort le 21 mai 2008 à Anvers. Biographie Filmographie 1967 : Mauritius (TV) : Frits Pauch… … Wikipédia en Français